1)第二百六十二章.SiSu_焦土黎明
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  早间,雪,雾,林海。

  在那棵生了颗瘤子,好似腋窝多长了颗脑袋的云杉前,有一个小小的,铺了一层大针叶的土丘。是该叫做土丘的罢,那密密的墨绿腐殖令西蒙想起了德国军人的原野灰军装。德国人有句老话,“没参军的男人不拥有完整的人生。”但大概是德国人落败了,这句话终究止于德意志,也跟这些永年飘烁飘零的树叶般,无人问津。放眼望去,云杉冷杉齐声屈服在凛风中,哀哀哭嚎,但它们笔直冲天的躯干绝不弯曲一分。

  “西苏(SiSu),西蒙(Simon)。”洛塔说道。

  “hyvä,lota(好的,洛塔)。”西蒙回道,他用胸前挂着的莫辛纳甘拨开了碍事的枝叶,快步登上那像驼峰似的,冻的坚实的土丘顶上生着几丛霜白又萎靡着的欧石楠。西蒙端起望远镜,往掌心呼了口热气,揭开镜盖,擦干净镜面。“JouluontulossaJaolemmeedelleenpartioimassa(圣诞节要到了,而我们还在侦察)。”西蒙搓着手不断呼气,隔着面巾,鼻孔依旧喷出了两道不规则白气,很快消散在林海。靴下积叶微微呻吟着。

  “Kukakutsuivenäläisetmaallemme?(谁叫俄国人在我们的国家里?)”西蒙眼角余光中,洛塔军士一下子就跃上土丘,这个四十来岁的老兵已经有四个孩子了,最小的一个还在吃奶。军士用头巾把脸全裹了起来,遮着寒冷,他给眼睛留了条缝。而正是这条缝,西蒙看见了军士蓝蓝的眼瞳里尽是冷漠而严肃。“SiSu。”西蒙默念道。

  “Emmevoielääjouluna,Tätäkutsutaanvenäläisiksieivoielääjouluna.(我们没法过圣诞节,那就叫俄国人也过不了圣诞节)。”老军士犹自带着怒气,西蒙理解他的心情。但人不能老带着这样的愤恨走进战场。于是西蒙选择闭上了嘴,不再说话,他挠了挠手腕,抠出了一只像是蚂蟥的虫子,他呸了一口,纳闷着怎么这么冷了也总能碰见倒霉的事情,他把这只吸满了血的寄生东西捏死,鲜血顿时晕开,一紧袖线,什么也看不出了。

  望远镜里还是那副老样子,雪、雾、林海,一望无际的林海。丛山外风雪飞舞的地方,冬天里严寒逞威的地方,松树和杉树被吹得猛烈摇摆的地方,大把大把的尸骨已然埋葬。

  “siellä(那儿)。”几里外匆匆升起了一缕白烟,西蒙掏出怀表看了看,七点二十五分。天迷蒙蒙亮了不大一会儿,捱了一宿冻的人往往这时辰最捱不住了。西蒙把望远镜递了过去,一边比划着引导着军士看

  请收藏:https://m.lrxs8.cc

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章